deus caritas est: error?

As you may know, the Holy Father, Pope Benedict XVI, released his first Encyclical, Deus Caritas Est, that is, God Is Love.
I haven’t read all of it so I’m refraining from comment but I do have a question.
In Part 1, Section 11, the Holy Father refers to Adam and his way of finding love in Eve. The first paragraph concludes with “The biblical account thus concludes with a prophecy about Adam: ‘Therefore a man leave his father and his mother and cleaves to his wife and they become one flesh”.
A prophecy about Adam? Is he referring to man in general and not just Adam?
In the next paragraph, he repeats this: “First, eros is somehow rooted in man’s very nature; Adam is a seeker, who ‘abandons his mother and father’ in order to find woman; only together do the two represent complete humanity and become ‘one flesh’.”
If Benedict XVI is referring to Adam as the first human male, I’m confused. It doesn’t fit at all with the document to suggest that Adam left his mother and father, that is his creators which in this case is God himself, to join Eve. Not to mention, that just isn’t sound. God formed Eve to be with Adam in the original glory we had before the fall, according to the creation story.
Are both of these references to Adam correct? Is this a way of mentioning man that hasn’t been used often? A simple proofreading mistake?

Posted

in

by

Comments

Leave a Reply